|
||||
天津北方網訊:6月2日,中國對外文化集團公司和百老匯音樂劇《媽媽咪呀!》制作方英國小星星公司簽署協議,全面啟動音樂劇《媽媽咪呀!》中文版制作計劃。中文版《媽媽咪呀!》制作人田元呼吁孫紅雷、侯岩松等明星回歸音樂劇舞臺。
百老匯《媽媽咪呀!》將排中文版
百老匯音樂劇《媽媽咪呀!》自誕生以來,已經在全球240個城市上演,觀演人次達到4200萬人次,用擁有意、法、丹麥等13種語言的版本。2007年,《媽媽咪呀!》登陸中國舞臺獲得好評,奠定了良好的口碑和社會影響力。新聞發布會上,中國對外文化集團公司董事長兼總經理張宇與小星星公司全球執行制作人安德魯共同簽署了《媽媽咪呀!》中文版版權協議。至此,中國將成為除英語外,全世界第13個擁有《媽媽咪呀!》獨立語言版本的國家。英方將派出專業團隊協助選拔中方包括導演、編舞和音樂總監在內的創意團隊,以及舞美各部門的技術團隊。中國對外文化集團公司董事長兼總經理張宇表示,《媽媽咪呀!》中文版可以看作一次全新開始,不僅僅是劇目版權合作,還將引進百老匯先進的音樂劇產業制作、運營管理模式。
制作人期待孫紅雷回歸音樂劇
中文版《媽媽咪呀!》制作人,北京四海一家文化傳播有限責任公司總經理田元女士認為,中國目前已經積累了一批優秀的音樂劇演員,她也希望孫紅雷、侯岩松等知名演員能夠重返音樂劇舞臺。中文版演員選拔將分別在7-8月,11月和2011年1月三個階段篩選。演員選拔的范圍將不局限於大陸地區,只要能夠用中文交流的港澳臺及海外華人都可以參加此次選拔。除演員外,擁有專業音樂劇制作經驗的制作人、導演、編舞、編劇和音樂創作人員都可以參與報名。入圍中文版《媽媽咪呀!》中國主創人員和演員,將由英國制作方進行系統的培訓,使中國的音樂劇從業人員得以全面了解、掌握英國音樂劇產業的規范標准,達到國際一流的音樂劇演出水平。此外,中國對外文化集團公司也希望通過推出中文版《媽媽咪呀!》建立起音樂劇人纔數據庫。
巡演3-5年駐場演出有望落戶海南
據中演公司透露,此次中演與小星星公司的版權協議期限為五年,《媽媽咪呀!》中文版將輻射所有以漢語為主要語言的國家和地區,計劃巡演區域除中國大陸地區外,還包括中國香港、澳門、臺灣地區,並將進入新加坡。整部作品預計將經過一年的制作,於2011年6月上演。巡演計劃將於2011年下半年啟動,首輪將在北京、上海、廣州等重點城市進行為期一年的演出,之後開始內地二、三線城市及港、澳、臺、新加坡等地的大規模巡演,演出持續時間為三至五年。主辦方有意做明星版方便項目推廣,也會排演常規版滿足全國巡演和駐場演出。據了解,中演方面正在與北京、上海兩地的劇院商談,首演將在這兩個城市中進行選擇。而駐場演出有可能落戶在海南。
請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。 | ||||